قانون
طب
اقتصاد
صناعة
ترجم فرنسي عربي رصيد التغطية
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
solde (n.) , {law}رَصِيد {قانون}... المزيد
-
encaisse (n.)... المزيد
-
compte (n.) , {comptabilité}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
fond mental med.رصيد عقلي طب... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
recouvrement (n.)... المزيد
-
enveloppement (n.)... المزيد
-
enrobage (n.)... المزيد
-
capotage (n.) , {instruments et machines}... المزيد
-
bâchage (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
restant (n.) , {econ.}رَصِيدٌ باقٍ يُدْفَعُ لاحِقًا {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
plaquage (n.)... المزيد
-
placage (n.)... المزيد
-
ferrage (n.) , {ind.}تَغْطِيَةٌ بِصَفَائِح {صناعة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Ces boucles de ma mère valent bien plus.كانت لأمي، بإمكانها أن تغطي الرصيد وأكثر
-
Lorsque le Compte pour le développement a été créé, en 1997, le Secrétaire général a indiqué que ses ressources de base seraient accrues par le transfert au Compte d'économies dégagées grâce à des gains d'efficacité dans le domaine administratif.وأضافت قائلة إنه عند إنشاء لجنة التنمية عام 1997، صرح الأمين العام بأنه سيجري زيادة رصيد التغطية وذلك بتحويل الوفورات المحققة من الكفاءات الإدارية إلى حساب التنمية.
-
Son solde est actuellement créditeur et doit servir à financer des frais de développement ultérieurs.ولدى الصندوق حاليا رصيد دائن يُقصد به تغطية نفقات التطوير المقبلة.
-
Le Comité fait observer à cet égard qu'aux termes du paragraphe 11 de l'annexe I de cette résolution, « les montants estimatifs révisés correspondant aux dépenses extraordinaires, y compris les dépenses de maintien de la paix et de la sécurité, et aux fluctuations des taux de change et à l'inflation ne seront pas imputés sur le fonds de réserve ; ils continueront d'être traités selon la procédure établie et conformément aux dispositions des Règlement financier et règles de gestion financières ».وتشير اللجنة الاستشارية، في هذا الصدد، إلى أن الفقرة 11 من المرفق الأول للقرار 41/213 تقضي بأن التقديرات المنقحة الناجمة عن أثر النفقات الاستثنائية، بما فيها النفقات المتصلة بصون السلام والأمن، فضلا عن التقلبات في أسعار الصرف والتضخم، لن تغطى من رصيد صندوق الطوارئ وستظل تعامل وفقا للإجراءات المتبعة وللأحكام ذات الصلة من النظام المالي والقواعد المالية.